找回密码
 立即注册
搜索
查看: 110|回复: 0

[小说] 外文翻译:我支配了我的白人女老板(女女、ATM奴)4.10更新

[复制链接]

1万

主题

0

回帖

3万

积分

超级版主

积分
36141
发表于 2023-12-10 14:30:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
这是我在外网看到的一篇文章,地址是
我的英语并不好,全是用翻译软件翻译的,加上一点个人理解。如果有喜欢的人看,可能我会贴更多。

My name is Shantae Marie Williams. I’m not what you would call a model at all being a black female 5’4 weighing about 170lbs. I’m definitely not skinny, but I’m not obese fat. I’m 39, divorced, and the mother of a 19-year-old daughter who is a freshman in college. Currently I work as a budget analyst for a nice company. I make a decent salary, enough to pay the bills, but nothing to write home about. My ex-husband quit paying child support the moment our daughter turned 18 and said it wasn’t his responsibility to pay for college, so it was left up to me. I don’t want my life for her, I want her life much easier. I didn’t go to college, and I’ve worked at the same company since I was 18 – straight out of high school. I couldn’t afford college and my parents were not an option to pay for college. So I go an entry level clerk position and over the last 20 years worked my way up to middle waged worker – above poverty, but not rich – and not enough to pay for college for a daughter.

我叫香泰·玛丽·威廉姆斯。我不是你们所说的模特,我是一个5英尺4英寸重170磅的黑人女性。我绝对不瘦,但我也不胖。

我今年39岁,离异,有一个19岁的女儿,她是大一新生。目前我在一家不错的公司做预算分析师。我收入不错,足够支付账单,但也仅此而已。

我的前夫在我们的女儿18岁的时候就不再支付孩子的抚养费了,他说支付大学学费不是他的责任,所以这一切都由我来决定。

我不希望我的孩子过我一样的生活,我希望她的生活更容易。我没上过大学,从18岁高中毕业就在同一家公司工作。我付不起大学学费,我的父母也不能供我上大学。所以我做了一个初级职员的工作,在过去的20年里,我一直在努力工作,直到中等收入的工人——超过了贫困,但并不富裕——而且不足以支付女儿的大学学费。

One afternoon I met a good friend for a girl’s afternoon. First, we went to get manicures and pedicures followed by lunch before she would have to depart. I was explaining how upset I was at my ex-husband for leaving our daughter high and dry on college tuition assistance and expressing my need to make more money. I talked about getting a second job when she jokingly said, “Well, you could sell pictures of your feet.” We laughed and I said “Aint no way.” She laughed as she said she was only kidding, but she heard how those young girls make money from doing it. We laughed and went our separate ways.

一天下午,我遇到了一个好朋友。首先,我们去做了指甲和足部护理,然后在她离开之前吃了午饭。我正在抱怨我对前夫的不满,因为他让我们的女儿孤立无援地接受大学学费补助,并表示我需要赚更多的钱。

当她开玩笑地说: “好吧,你可以卖你的脚的照片。”我们笑了,我说“不可能”。

她笑着说她只是在开玩笑,但是她听说那些年轻女孩是如何从中赚钱的。我们大笑着分道扬镳了。


Approximately a week later, I was in my bed on my laptop doing my budget, realizing I need money. I laid back and just so happen to look at my feet. I had always been told they were pretty. They are a size eight, full nail beds without any acrylic or fake toenails. Even my pinky toe has a full toenail. I put my laptop away and did research on Twitter and Instagram. I was thinking hell, even if I could make $20 a week to pay for my work lunch that would be a blessing.

大约一周后,我躺在床上,用笔记本电脑做预算,意识到我需要钱。我躺下来,正好看到我的脚。我总是被告知它们很漂亮。它们是8号的,全甲床,没有任何丙烯酸或假脚趾甲。连我的小脚趾头都长满了脚趾甲。我收起笔记本电脑,在 Twitter 和 Instagram 上做了些调查。我在想,就算我每周能挣20美元来支付我的工作午餐,那也是件好事。



Long story short, that was six months ago and my $20 a week hope, turned out to be more like $50 a day. People loved my “plush soles” as they call them. I can’t get over that one. I have had people send me money for pictures, and money for lunch. I was selling pictures and videos off my cell phone, but after about a month and I made $400 without really trying, I invested in a camera and lens for $1000. I figured I could make $1000 a month if I tried. I watched videos to learn poses and did research to see what angles from other models got the most likes. I created an Amazon wish list and put photography and shoes on the list. I guess the novelty of being a new model was incredible as my foot page had 3000 followers in two months. My lights and other lens for my camera was purchased off Amazon in more of a barter, as I sent pictures and videos for those items. There was only one thing, I never showed my face and now I wore closed toe shoes in my personal life because of a noticeable tattoo on my foot that wrapped around my ankle. It was my initials and my daughter’s initials around my ankle that turned into a flower on my foot. The foot guys love it.

长话短说,那是六个月前,我本来希望每周能赚个20美元,结果却是每天50美元。人们喜欢我的脚。我无法理解。有人寄钱给我买照片,还有钱给我买午餐。我通过手机出售照片和视频,但大约一个月后,我不费吹灰之力就赚了400美元,我花了1000美元买了一个相机和镜头。我想如果我努力的话,一个月能挣1000美元。

我通过观看视频来学习姿势,并且做了一些调查,看看其他模特的哪个角度得到了最多的赞。我创建了一个亚马逊愿望清单,并把摄影和鞋放在清单上。我想作为一个新模特的新奇感是难以置信的,因为我的主页在两个月内就有了3000个关注者。我的照相机灯和其他镜头是从亚马逊上买来的,更像是以物易物,因为我为这些物品发送了照片和视频。只有一件事,我从来没有露过脸,现在我在个人生活中穿着紧脚趾的鞋子,因为我的脚上有一个明显的纹身,缠绕在我的脚踝上。是我的名字缩写和我女儿的名字缩写缠绕在我的脚踝上,变成了我脚上的一朵花。那些恋足癖们喜欢这样。



Now being six months in I’m a pro, sort of. I weed out time wasters and although I don’t show my face, I demand pictures if you want to buy from me. I started the demand of pictured about 2 months ago, when a guy asked me if I wanted to do a “cash meet”. I had to look that up and that’s when I found findom. I was shocked, I met this guy at an ATM in town and he just gave me $250 dollars, I wiggled my toes and got back in my car and left. I was in hog heaven when I did this. I was now making enough money to pay my daughter’s college tuition in monthly payments. Last month, I put I had a bill up (her tuition) and I got half of it in tributes just for me to talk down to guys. It’s going great thus far.

现在已经六个月了,我算是个专业人士了。我剔除了撩骚不靠谱的人,虽然我不露面,但如果有人想从我这里买东西,我会要求对方拍照给我。大约两个月前,当一个男人问我是否愿意参加一个“现金会议”时,我查了一下,然后发现了 Findom(你可以理解为国内的ATM奴)。我很震惊,我在城里的一个 ATM 机上遇到了这个家伙,他给了我250美元,我动了动脚趾,回到车里就走了。

我这么做的时候简直像在猪圈天堂。我现在赚的钱足够支付我女儿的大学学费,每月还款。上个月,我付清了我的账单(她的学费)和还剩下一半的贡金,仅仅是通过那些在网上只想和我说说话的男人。目前为止一切顺利。



Which leads me to my current situation. I had someone reach out to me claiming they were a female. I didn’t even believe that person. I felt they were a man portraying a female. As with the foot community, with so many time waisters, I learned the hard way, I stared requesting a tribute to get my attention. As I’m doing this outside of work I at least want something if I waste my time. When this “Jane Jones” yeah right contacted me asking about buying pictures, said ok. We chatted a while and I said if you want to chat further I need you to send $5 to at least know you’re real. She sent $20. I thought to myself, ok, but this can’t be real. It’s not a female. So over the next month we chatted, she’d send me $10 here and there, $20 here and there, no amount that was breaking. I then told her I needed some slides and she asked said she’d buy them. I told her they wouldn’t be cheap, and she said ok. I then sent the address to my PO Box, and links to three pairs of slides. I told her she didn’t send a budget, I sent options for her to chose. I’m middle class, so I don’t have any designer stuff and the money I make goes to my daughter’s tuition, so I sent her one pair of Nike slides which were $35, a pair of Coach slides which cost $80 as they were on sale, a pair of Gucci slides that were $400, and the most expensive pair were a pair of Chanel slides which were $650. I decided to press a little with the last two, I’ve never had a pair of shoes over $100 so a girl can dream right. She sent me a message two hours later that they were ordered and asked if I wanted to know which pair. I told her to let me be surprised when they arrive. At this point, I’m calling her a girl, but I still think it’s a guy.

现在回到我现在的处境。有客户联系我说她们是女性。我根本不相信。我觉得他们是一个男人在扮演一个女人。和某些恋足癖的社区一样,总有一些无聊的白嫖客想通过各种方式获得我的注意。

对我而言,我可不会浪费时间在这些白嫖客身上,所以当这个“简琼斯”联系我问购买图片。我说,如果你想进一步的聊一聊,我需要你给我5美元,以确保你是玩真的。

她寄了20美元。我心想,好吧,但这不可能是真的。不可能是女性。

所以在接下来的一个月里,我们一直聊天,她寄给我一些钱让我花,这看起来还算正常。然后我告诉她我需要凉鞋,她说她会买的。
我告诉她价格不便宜,她同意了。
然后,我通过邮箱发了几双凉鞋的购买链接。我告诉她,她没有说她能为我的凉鞋付出多少钱。我给了她选择的余地。
我并不富裕,所以我没有任何名牌,我赚的钱都花在女儿的学费上了,所以我给她寄了一双35美元的耐克,80美元的蔻驰,400美元的古驰,最贵的是一副650美元的香奈儿。说实话后面2款鞋子是我一直幻想的鞋子,我从来没有一双鞋子超过100美元,如果这家伙愿意买的话,那我就美梦成真了。
两个小时后,她给我发了一条信息,说是订购的,问我想不想知道是哪一双。我告诉她等他们来的时候让我惊喜一下。现在,我叫她女孩,但我还是觉得“他”是个男孩。



About 4 days later in the afternoon, I get a message from “her”. She tells me the shoes had been delivered. I told her I would get them later in a response. On my way home from work, I go into the post office to pick up one package, but I end up with three. I didn’t even look at the package as I was trying to beat 违禁词语无法显示 hour home. As I get home and get settled, I pick the package up. I open the non-descript packaging and my heart flutters when I see Gucci outside the box. I hurry and open the package and I was in shock, they fit perfect. I was in total shock. I open the other two packages which I notice were off my Amazon wish list, one pair of Birkenstocks and another was some underwear as I needed some underwear. I immediately text thank you and told “her” that I truly appreciate it. I asked her what she wanted, pictures, videos, or what. She said she just wanted pictures and for us to text consistently and for me to talk to her bad. I was thinking to myself, great, of course. She then said, she’d like to meet me. I told her I don’t meet fans unless they send me a picture as I need to know who I’m meeting, and we meet in public. She just said, “ok” and didn’t mention anything else about it. Two days later she said she’d like to meet again. I said well I don’t do sessions, but since she’s been so nice I’ll gladly humiliate her in person, but then I wrote, “My cash meets are $250 and I know you just spent over $600 so if it needs to wait it can.” She responded, “Can we do it tomorrow after I get off work?” As it was a Thursday and being a divorced, no boyfriend single mom I didn’t have a reason to say no. We set up a time of $5:00pm and we set it up.

大约4天后的下午,我收到了“她”的信息。她告诉我鞋子已经送到了。我告诉她我稍后会收到回复。在我下班回家的路上,我去邮局取一个包裹,但最后我拿到了三个。我甚至没有看包裹,因为我想赶在高峰时间回家。

当我回到家,安顿下来,我拿起包裹。当我打开那个不起眼的包装盒,看到盒子外面的 Gucci 时,我的心都要跳出来了。我赶紧打开包裹,我惊呆了,它们太合身了。我完全震惊了。我打开了另外两个包裹,我注意到这两个包裹已经从我的亚马逊愿望清单上消失了。

一双勃肯鞋(我真不知道这玩意是啥东西),另一双是内衣,因为我需要一些内衣。我马上发短信感谢你,并告诉“她”,我真的很感激。我问她想要什么,照片,视频,还是什么。她说她只是想要照片,想让我们一直发短信,想让我羞辱她。我在想,这当然很简单。

然后她说,她想见我。
我告诉她,我不会见粉丝,除非他们发给我一张照片,因为我需要知道我会见谁,我们在公共场合见面。
她只是说“好的”,并没有提到任何其他的事情。两天后,她说她想再见面。我说我不会见粉丝,但既然她这么好,我很乐意当面羞辱她。

但我写道,“和我见面你需要支付250美元,我知道你刚刚花了600多美元,所以如果你需要等有钱时候再见面的话,也没关系的。”
她回答说: “我们能明天下班后见面吗?”
因为那天是星期四,做为一个离婚的单亲妈妈,我没有理由拒绝。我们定好了下午五点的时间。



Which leads me to my shock. I demanded my picture before we met. I received it and looked. I said it can’t be. It’s a female, yes, but someone I know. I look at the screen again – and plain as day is a picture of my boss at work. Her name isn’t Jane Jones, but Myra Franklin. My white female boss who was barely 30 (she just had her 30th birthday party two months prior). She is about 5’8, 130lbs and she looks like a model. She has a master’s degree and while I make about $50,000 annually – it was no secret that Myra made over $200,000 annually and she didn’t have any kids or husband. I guess the rumors of her being gay were true. But a foot chick, I didn’t expect. I am in shock. I’m in total shock. I don’t know what to say or do. I call the only person who knows about my foot shenanigans – my best friend Kyra who jokingly told me to start this at all. I told her only because one day I paid for our lunch and she said she thought I was broke so I told her. When telling her and showing her, she said well find out and since I had a relationship with Myra that was more laid back than anything it would be ok.

在我们见面之前,我要了她的照片。这让我震惊了!
我看着照片,心里狂喊着“这不可能!!”。
这当然不可能。
她是个女的,没错,但是我认识她!!

我又看了一眼屏幕——很明显,屏幕上是我老板工作时的照片。她的名字不是 简琼斯 而是 玛拉。我刚刚30岁的白人女上司!!!!

她大约5英尺8英寸,130磅,看起来像个模特。她拥有硕士学位,每年的收入超过20万美元,而我每年的收入大约是5万美元。

她没有孩子也没有丈夫。我猜她是同性恋的传言是真的。但我没想到会是她。

我很震惊。我太震惊了。我不知道该说什么,该做什么。我打电话给唯一一个知道我秘密的人——我最好的朋友凯拉。因为有次吃午饭时候我付了钱,她觉得很奇怪,因为她一直以为我破产了,所以我告诉了她做的事情。

她开玩笑地告诉我那就去见见玛拉。因为我和玛拉并没有什么交情(这段我不知道该怎么翻译,请大佬们指示)所以没关系。

3.8日更新

The next day at work I was a nervous wreck. I always wore close toe flats and items which covered my foot tattoo. Once I started in the foot world, I made sure to be as inconspicuous as possible. Was it her, I couldn’t believe what I was about to do. I think it’s her, but it could be a catfish. People steal photos all the time. I had devised a plan for lunch, but at lunch I chickened out. Of all things I couldn’t imagine her being this way. As I chickened out of my original plan, I requested an extra hour for lunch and went and got a pedicure. I had my toes immaculately polished a pastel yellow as “she” had said in discussions she loved pastels on my black feet. This at least let me know she was white, but nothing else. I had to wait until they were completely dry then put my shoes and tattoo coverup back on.
第二天上班时,我紧张得要命。我总是穿紧脚趾的平底鞋和遮住我脚上纹身的东西,好隐藏我的标志。

是她吗,我简直不敢相信我要做的事。

我觉得是她,但也可能是骗子,用假照片也是常见的事情。

我已经制定了一个午餐计划,但午餐时我临阵退缩了。我无法想象她会变成这样。当我打消了最初的计划时,我要求多一个小时的午餐时间,然后去做了一次足疗。我让我的脚趾完美地打磨出一种淡黄色,就像“她”在讨论中说的那样,她喜欢我黑脚上的淡黄色。这至少让我知道她是白人,除此之外什么都不是。我不得不等到它们完全干了,然后再把鞋子和纹身盖上。

As we were scheduled to meet at 5:30 pm and it was now 3:00pm I decided to send her a message on IG.
因为我们约好下午5:30见面,现在已经是下午3:00了,所以我决定在 IG 上给她发一条信息。

I wrote, “Are you excited?”
我写道“你兴奋吗?”

“Yes” with five hearts she responds.
她用五颗心的表情回答“是的”。

“Well do you have my money,”
“你有带贡给我的钱吗”

“No, I planned to get it at the ATM in front you.”
“不,我打算在你前面的自动取款机取的”

“Well, I want to see my money to ensure that I’m not wasting my time.”
“嗯,我想看看我的钱,以确保我没有浪费我的时间。”

There wasn’t a response, then 15 minutes later I get a photo with $250 laid across white paper.
没有回应,然后15分钟后我拿到了一张250美元的照片,横放在白纸上。

I respond, “See you soon.”
我回答“回头见”

I’m still nervous as 4:45pm hit. I go to the bathroom and change clothes into something more casual. I take off my foot tattoo cover and put on the silver Birkenstocks that she purchased. I go back to my desk and say now or never, I send Myra a message and ask if I can see her for a brief moment before the end of the day. She replies, “Of course, but I need to leave in the next 15 minutes.”
下午4:45我还是很紧张。我去洗手间,换上更随意的衣服。我脱下脚上的纹身套,穿上她买的银色鞋。我回到自己的办公桌前,告诉自己,要么现在就干,要么永远忘记这事情,我给玛拉发了一条信息,问她我是否可以在今天结束之前见她一面。她回答说: “当然可以,但我必须在15分钟内离开。”

I exhale and walk to her office. If it is her, I’ll be ok, I’ll figure it out. If its not her, I’ll rush to the spot and meet my cash pig.
我呼了口气,走向她的办公室。如果是她,我会没事的,我会查出来的。如果不是她,我就冲到现场去见我的摇钱树。

I look at her, and the surroundings. Her undergraduate and advanced degree diplomas on the wall from two different Ivy League Schools, a big mahogany desk, a nice city view from the 23rd floor of a 24 floor building. My hands get clammy, as I rub them together. I look up at a olive skinned red haired woman. Her Italian skin is from her father and the red hair from her mother as I decipher from a photo on her book shelf. As this was the first time I’ve ever been in the office, that 45 seconds to a minute of observation while I wait for her to finish a call. She smiles with her pearly whites and asks, “What can I do for you Shantae?” I nervously say, I wanted to know what I can do to grow with this company?” At that point, I notice a stack of white paper, it could be merely a coincidence as this is an office, but I take my chance and cross my leg. My foot tattoo is in plain view, she can see my brown skin with pastel yellow toes in silver Birkenstocks. I’m nervous and look down at my foot, but as I look back up to her I can see her blink rapidly 3 or four times and begin to get nervous. I subtly begin to wiggle my toes in the birkenstocks and ask my question again, but this time looking directly at her with more confidence. She says nothing, but begins to stutter.
我看着她,看着周围的一切。她的本科和高级学位文凭挂在墙上,来自两所不同的常春藤联盟学校,一张大红木书桌,从24层楼的23层看到的城市美景。
我的手紧张的湿了,因为我一直摩擦他们。
我抬头看着一个橄榄色皮肤、红头发的女人。她的意大利皮肤来自她的父亲,红色的头发来自她的母亲,我从她书架上的一张照片中解读出来。因为这是我第一次来办公室,在我等她打完电话的45秒到1分钟的观察时间。
她笑着问道: “香太,我能为你做些什么呢?”我紧张地说,我想知道我能做些什么来与这家公司一起成长?”
那时,我注意到一叠白纸,这可能只是一个巧合,因为这是一间办公室,但我抓住机会,翘起二郎腿。我的脚上的纹身就在眼前,她可以看到我棕色的皮肤和穿着银色鞋的淡黄色脚趾。我很紧张,低头看着自己的脚,但当我回头看她时,我能看到她快速眨眼三四次,开始紧张起来。我穿着勃肯鞋微妙地动了动脚趾,又问了一遍我的问题,但这一次我更加自信地直视着她。她什么也没说,但开始结巴起来。

I then ask as she looks at me, “Is it as pretty in person as you thought Jane?”
然后当她看着我的时候,我问她,“她本人和你想象的一样漂亮吗?”

She says nothing, I say “Jane Jones, right?”
她什么都不说,我就说“简 · 琼斯,对吧”

IShe says nothing.
她什么也没说。

I say, “So where the fuck is my money? Do you want to give it to me here or do we need to meet at 5:30?”
我说“我的钱到底在哪里?”?你想在这儿给我还是我们5:30见面?”

She says nothing, but reaches down for her purse and passes me an envelope. I drop my shoe and tell her to touch the sole. As she touches the sole I watch her rub her hand on the sole of my foot, I see her lust as I begin to rub my sole on her hand. I take her finger between my toes.
她什么也没说,只是伸手去拿钱包,递给我一个信封。我把鞋掉在地上,叫她摸鞋底。当她触摸我的鞋底时,我看着她的手在我的脚底上摩擦,当我开始在她的手上摩擦我的鞋底时,我看到了她的欲望。我用脚趾夹住她的手指。

I remove my foot from her desk, put my Birkenstock back on and walk around her desk. I tell her to pull something up on her computer, she pulls up a generic screen and I say, “Floor.” As she looks at me I remind her I don’t ask twice. She falls to the floor with a great look at my feet wiggling in the Birkenstocks. I take my hand and put her face to the ground and put my shoe on her face. I then say, “30 years old, ivy league woman literally getting stepped on by her almost 40-year-old black subordinate? In shoes you brought no less,” as I laugh. I take remove that foot and put the other foot on her face, turn her face to the side and tell her to lick. When she doesn’t move, I press down and say, “lick my shoe bitch before I break your nose.” I feel something happening, on the bottom of m shoe. I tell her how I’ve only got a chance to wear them out a few times since she got them, but they have been in a nail shop and the company bathroom, and we know how dirty bathroom floors are. I take my foot off her face, and I know someone in ecstasy. She’s literally turned on licking my shoe. I then slide my shoe off and begin to rub my foot on her face softly – tracing her face with my big toe. I say, “is it as soft as you imagined?” She moans, “Yes.” As my foot turns her face to the side, I say, “What would your proud parents say who sent you to that great school, and prepared you to get this great job, if they knew you were paying you’re your online foot queen, your employee, an overweight, divorced, almost 50 year old black woman, who has dreadlocks for that matter… would they be proud of you?”
我把脚从她的桌子上挪开,重新穿上我的鞋,绕着她的桌子走了一圈。

我让她在电脑上调出一些东西。她调出一个普通的桌面。

然后我说“跪在地板上”

当她看着我时,我提醒她我不会问第二次。
她跌倒在地板上,眼睛盯着我穿着鞋并扭动的双脚。

我把她的脸按在地上,把我的鞋放在她的脸上。

然后我说“30岁,常春藤盟校的女生被她40岁的黑人下属踩到了?”我笑着说。

我放下那只脚,把另一只脚放在她的脸上,把她的脸转向一边,让她舔。
她不动的时候,我就按下去说“在我打断你的鼻子之前,舔舔我的鞋子婊子”

我感觉鞋底有什么东西在动。
我告诉她,自从她买了鞋之后,我只有几次机会穿,但是它们去过美甲店和公司的洗手间,而且我们知道洗手间的地板有多脏。

我把脚从她脸上拿开,她真的开始舔我的鞋子了。然后我把鞋子脱下来,开始用我的大脚趾在她的脸上轻轻地摩擦。我说“是不是和你想象的一样柔软?”她呻吟着说“是的”

当我的脚把她的脸转向一边时,我说,“你那骄傲的父母会怎么说,是谁把你送到那么好的学校,为你得到这么好的工作做准备,如果他们知道你付钱给你,你就是你的网上足后,你的雇员,一个超重,离婚,将近50岁的黑人女性,她留着辫子... 他们会为你感到骄傲吗?”

She thinks about it but my toes wiggling on her nose, her face, and her neck bring her back to her trance. As she’s in her trance with her eyes closed, I tell her not to move but open her eyes, she does and I take a picture of my foot on her face.
她想了想,但是我的脚趾在她的鼻子上,她的脸上,她的脖子上摆动,使她回到她的恍惚状态。当她闭着眼睛进入恍惚状态时,我告诉她不要动,睁开眼睛,她照做了,我用脚在她脸上拍了一张照片。

I see her purse, and ask her if she took out more than $250, she says yes, another $100. I say well get my money and lightly kick her jaw. As she goes in her purse, I put my foot on the back of he neck. I ask her do you want what we discussed, she looks at me and sheepishly says yes, I shake my head as she closes her eyes and without her knowledge, I begin to record on her on my cell phone, I say, “you really ain’t shit.” and from deep in my chest spit a hard phlegm based loggie on her face. “You didn’t know I was your employee, but I guess that’s why you can afford to buy me Gucci. I’ll be getting more cash and shit from you and you’ll get some 40 year old black feet in return.” I tell her to open her eyes as she realizes I recorded me spitting in her face. I say put my shoes on, I got shit to do – you brought them and licked them might as well.”
我看到她的钱包,问她是否取出了250美元以上,她说是的,另外100美元。我说拿上我的钱,轻轻地踢她的下巴。当她走进她的钱包,我把我的脚在他的脖子后面。我问她你想不想要我们讨论过的东西,她看着我,不好意思地说是的。

我摇摇头,她闭上眼睛,在她不知情的情况下,我开始用手机给她录音,我说,“你连狗屎都不如。”

然后从我胸口深处吐出一股浓浓的痰在她脸上。

“你不知道我是你的员工,但我想这就是为什么你能给我买古驰的原因。我会从你那里得到更多的钱。而你会得到我40岁的黑脚作为回报”

我告诉她睁开眼睛,因为她意识到我拍下了我朝她脸上吐口水的画面。我说穿上我的鞋,我还有事情要做——你把它们带来了,也可以舔舔它们。”

I look at the clock on the wall, 5:24pm. I then look at her down at my foot, still lusting, I say, “I gotta go, but if you want to chat later we can as I rub the side of her face.” She gets up off the floor, and I say, I like Starbucks Caramel Macchiato’s on Monday mornings” before walking out the door.
我看了看墙上的钟,下午5:24。然后我看着她在我的脚下,仍然渴望,我说,“我得走了,但如果你想聊天以后,我们可以因为我摩擦她的脸的一侧。”她从地板上站起来,我说,我喜欢星期一早上的星巴克拿铁马奇朵。”。

As I walk down the stairs, I send my best friend Kyra a picture of my foot on her face along with part of the clip with me spitting in her face with only the words my boss. I send them together. About a minute later I get a WTF message I send her a message, we’ll talk later, lol.
当我走下楼梯的时候,我给我最好的朋友凯拉发了一张我的脚踩在她脸上的照片,以及我朝她脸上吐口水的部分片段,里面只有我老板的话。我把它们放在一起。大约一分钟后,我收到一条卧槽,我给她发了一条信息,我们稍后再谈,哈哈。

My life really just got better as I look down, because of these feet and wiggle my toes on my way to my car.
当我往下看的时候,我的生活真的变得更好了,因为这些脚,在我走向我的车的路上,我的脚趾扭动着。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|女主点评论坛

GMT+8, 2024-9-20 13:47 , Processed in 0.049029 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表